Translation of "relazione di valutazione" in English


How to use "relazione di valutazione" in sentences:

L’organismo notificato redige una relazione di valutazione che elenca le iniziative intraprese in conformità del punto 4 e i relativi risultati.
The notified body shall draw up an evaluation report that records the activities undertaken in accordance with point 4 and their outcomes.
Il progetto della relazione di valutazione viene inviato tramite l’R4BP 3 al richiedente, che ha la possibilità di presentare osservazioni entro 30 giorni.
The draft assessment report is sent to the applicant through R4BP 3 to the applicant who is provided with the opportunity to submit comments within 30 days.
Questo documento è il riassunto di una relazione di valutazione pubblica europea (EPAR).
This document is a summary of the European Public Assessment Report.
La Commissione trasmette la relazione di valutazione, accompagnata dalle sue conclusioni tratte sulla base di tale relazione, al Parlamento europeo, al Consiglio e al consiglio di amministrazione.
The Commission shall forward the evaluation report together with its conclusions drawn on the basis of that report to the European Parliament, the Council and the Management Board.
Tale comunicazione è corredata della relazione di valutazione sulla valutazione clinica.
That notification shall be accompanied by the clinical evaluation assessment report.
Nel corso di quest’ultima hanno la possibilità di presentare osservazioni sul progetto di relazione di valutazione del loro fascicolo.
Applicants have the possibility to comment on the draft report of their dossier during the process.
La relazione di valutazione definitiva deve essere tenuta in considerazione da tutti gli Stati membri interessati al momento di decidere in merito alla domanda dello sponsor a norma dell'articolo 70, paragrafo 7.
The final assessment report shall be taken into account by all Member States concerned when deciding on the sponsor's application in accordance with Article 66(7).
L’organismo notificato redige una relazione di valutazione che elenca gli esami, le verifiche e le prove intrapresi e i relativi risultati.
The notified body shall draw up an evaluation report that records the examinations, verifications and tests carried out and their outcome.
Nel corso di ques’ultima hanno la possibilità di presentare osservazioni sul progetto di relazione di valutazione del loro fascicolo.
Applicants have the possibility to comment on the draft report of their dossier during the process. ECHA
(4) Valore minimo secondo la quarta relazione di valutazione adottata dal gruppo di esperti intergovernativo sui cambiamenti climatici.
(4) Minimum value according to the Fourth Assessment Report adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change.
L'organismo notificato redige una relazione di valutazione che elenca le attività intraprese in conformità al punto 4 e i relativi risultati.
The notified body shall draw up an evaluation report that records the activities as undertaken in accordance with paragraph 4 and their outcomes.
Questo documento è la sintesi di una relazione di valutazione pubblica europea (EPAR).
Stronghold Selamectin This document is a summary of the European Public Assessment Report.
La relazione di valutazione intermedia contiene, o è accompagnata da, una valutazione completa circa la portata e la qualità della domanda relativa ai progetti integrati, la loro pianificazione e la loro attuazione.
The mid-term evaluation report shall contain or be accompanied by a thorough assessment of the extent and quality of the demand for, planning and implementation of integrated projects.
La relazione di valutazione include i motivi alla base della decisione di rinnovare o meno l’autorizzazione.
The assessment report includes the reasons for deciding to renew or not, the authorisation.
La Commissione dovrebbe presentare una relazione di valutazione al Parlamento europeo e al Consiglio.
The Commission should submit an evaluation report to the European Parliament and the Council.
L’ACSM di riferimento redige una relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione entro 365 giorni dalla convalida della domanda, qualora sia necessaria una valutazione completa.
The reference MSCA drafts an assessment report and the conclusions of its evaluation within 365 days of validating the application, where a full evaluation is required.
La professoressa Jacqueline McGlade, direttore esecutivo dell’AEA, ha dichiarato: “La relazione di “valutazione delle valutazioni”dimostra che dobbiamo rafforzare ulteriormente il rapporto tra politica e informazione.
Professor Jacqueline McGlade, Executive Director of the EEA, said: “The Assessment of Assessments report shows that we need to further strengthen the link between policy and information.
Questo documento è la sintesi di una relazione di valutazione pubblica europea (EPAR) per Aerius.
This is a summary of the European public assessment report (EPAR) for Dasselta.
Detto Stato membro elabora la relazione di valutazione ovvero la aggiorna entro novanta giorni dalla ricezione della domanda.
That Member State shall prepare it within 90 days of receipt of the request.
40 Preparare una relazione di valutazione del progetto
40 Prepare a project evaluation report
Dopo che una relazione di valutazione Schengen ha rilevato carenze nella gestione delle frontiere esterne della Grecia, il Consiglio sta ora valutando se formulare raccomandazioni per ovviare a queste gravi lacune.
After a Schengen Evaluation Report concluded that there are shortcomings in Greece's external border management, the Council is now considering recommendations to remedy these serious deficiencies.
La notifica è effettuata mediante un'unica decisione entro cinque giorni dalla trasmissione della relazione di valutazione definitiva da parte dello Stato membro coordinatore ai sensi del paragrafo 4, lettera d).
Notification shall be done by way of one single decision within five days of the transmission, pursuant to point (d) of paragraph 4 of this Article, by the coordinating Member State of the final assessment report.
l'autorità di valutazione competente termina il progetto di relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione;
The evaluating competent authority finalises the draft assessment report and the conclusions of its evaluation.
Il presente documento è la sintesi di una relazione di valutazione pubblica europea (EPAR).
Pirlimycin hydrochloride This document is a summary of the European Public Assessment Report.
L’ACSM di riferimento deve tenere conto delle eventuali osservazioni del richiedente nel portare a termine la relazione di valutazione.
The reference MSCA must take account of any comments from the applicant when finalising the assessment report.
L’autorità di valutazione competente prepara il progetto di relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione.
The evaluating competent authority prepares the draft assessment report and the conclusions of its evaluation.
La Commissione trasmette la relazione di valutazione e le raccomandazioni al Parlamento europeo e al Consiglio e le rende pubbliche.
The Commission shall forward the evaluation report and the recommendations to the European Parliament and the Council and make them public.
Seconda relazione di valutazione della Commissione sull'attuazione della decisione quadro relativa alla lotta contro il terrorismo
Second report on the implementation of the Framework Decision on combating terrorism
La relazione di valutazione è aggiornata ogniqualvolta pervengano nuove informazioni rilevanti ai fini della valutazione della qualità, sicurezza ed efficacia del medicinale veterinario.
The assessment report shall be updated whenever new information becomes available which is of importance for the evaluation of the quality, safety or efficacy of the veterinary medicinal product concerned.
Questo documento è la sintesi di una relazione di valutazione pubblica europea (EPAR) per Lantus.
This document is a summary of the European Public Assessment Report (EPAR) for Lantus.
Ma la relazione di valutazione mette in evidenza anche gravi lacune.
But the evaluation report also identifies serious shortcomings.
La relazione di valutazione tiene conto dei risultati emersi dalla valutazione relativa all’impatto a lungo termine delle misure precedenti.
The evaluation report shall take into account evaluation results concerning the long-term impact of the predecessor measures.
La relazione di “valutazione delle valutazioni”dimostra che dobbiamo rafforzare ulteriormente il rapporto tra politica e informazione.
The Assessment of Assessments report shows that we need to further strengthen the link between policy and information.
Il progetto di relazione di valutazione finale e, qualora il progetto di relazione di valutazione sia positivo, il progetto di sintesi delle caratteristiche del prodotto sono inviati al richiedente e alle ACSM interessate attraverso l’R4BP 3.
The final draft assessment report and, if the draft assessment report is positive the draft summary of product characteristics, are sent to the applicant and to the concerned MSCAs through R4BP 3.
Valutazione ex post Nel 2024 gli Stati membri elaborano una relazione di valutazione ex post di ciascuno dei programmi di sviluppo rurale.
In 2024, an ex post evaluation report shall be prepared by the Member States for each of their rural development programmes.
Il prezzo considerato è quindi leggermente inferiore a quello previsto dall’ipotesi minore della forcella che emerge nella relazione di valutazione.
Therefore, the price set is very slightly below the lower end of the range given in the Valuation Report.
Dopo un'ulteriore consultazione dei gruppi di interesse, la Commissione preparerà quindi una relazione di valutazione dell'impatto e una proposta di un nuovo regolamento di base.
After further consultation with stakeholders, the Commission will then prepare an impact assessment report and develop a proposal for a new basic regulation.
Tale relazione di valutazione intermedia include inoltre un'analisi quantitativa e qualitativa del contributo del programma LIFE allo stato di conservazione degli habitat e delle specie di cui alle direttive 92/43/CEE e 2009/147/CE.
That mid-term evaluation report shall also include a quantitative and qualitative analysis of the contribution of the LIFE Programme to the conservation status of habitats and species listed under Directives 92/43/EEC and 2009/147/EC.
Questo documento è la sintesi di una relazione di valutazione pubblica europea (EPAR) per Caelyx.
This is a summary of the European public assessment report (EPAR) for Caelyx.
Il consiglio di amministrazione formula le proprie osservazioni sulla relazione di valutazione entro tre mesi dalla data in cui l'ha ricevuta.
The Management Board shall provide its observations on the evaluation report within three months from the date of receipt.
L’ACSM ricevente redige una relazione di valutazione e le conclusioni della sua valutazione entro 365 giorni dalla convalida della domanda, qualora sia necessaria una valutazione completa.
The receiving MSCA drafts an assessment report and the conclusions of its evaluation within 365 days of validating the application, where a full evaluation is required.
Le autorità competenti e la Commissione possono discutere sulle questioni in sospeso allo scopo di giungere ad un accordo entro 75 giorni dalla data di invio della relazione di valutazione.
The competent authorities and the Commission may discuss any outstanding issues with the aim of arriving at an agreement within 75 days from the date of circulation of the assessment report.
La relazione di valutazione è allegata alla corrispondente relazione annuale di cui all'articolo 21, paragrafo 2, del regolamento di esecuzione (UE) 2017/892.
The evaluation report shall be attached to the corresponding annual report referred to in Article 21(2) of Implementing Regulation (EU) 2017/892.
I prestatori di servizi fiduciari qualificati presentano la pertinente relazione di valutazione di conformità all’organismo di vigilanza entro il termine di tre giorni lavorativi dalla sua ricezione.
The qualified trust service providers shall submit the resulting conformity assessment report to the supervisory body within the period of three working days after receiving it.
Le risposte alle seguenti domande devono essere fornite nelle RAE ampliate presentate nel 2017 e nel 2019 nonché nella relazione di valutazione ex post.
The following questions shall be answered in the enhanced AIRs submitted in 2017 and 2019, and in the ex-post evaluation report.
Nel mese di giugno 2015, la Commissione europea ha adottato una relazione di valutazione del funzionamento del regolamento.
In June 2015, the European Commission adopted a report evaluating the regulation’s operation.
1.5477941036224s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?